hiboux -owls - uilen

Paysage magique: feuille de papier, l’écoline bleue, jaune et rouge, gros pinceau, sel. Hiboux: rouleaux de papier de toilette, papier de couleur, gouache, feutres ou des crayons.
Magisch landschap: vel papier, blauwe, gele en rode ecoline, grote kwast, zout. Uiltjes: wc papier rolletjes, gekleurd papier, plakkaatverf, stiften of kleurpotloden.
Magical landscape: sheet of paper, blue, yellow and red ecoline, large brush, salt. Owls: toilet paper rolls, colored paper, gouache, markers or crayons.

no images were found

Prenez une grande feuille de papier. Choisissez une couleur d’écoline. Mélangez l’écoline avec de l’eau. Plus il y a d’eau, plus la couleur est claire. Peignez le papier dans cette couleur. Sur cette couche humide versez une deuxième couleur. Bougez le papier que les couleurs s’écoulent. Rappelez-vous: ne touchez pas la peinture avec la brosse ou les mains! Les deux couleurs humides vont se mélanger. Ensuite, prenez une troisième couleur, et laissez égoutter sur le papier. Les couleurs semblent sales, mais ils sèchent bien! Saupoudrez du sel sur l’encre humide, il crée un effet spécial!
Neem een groot vel papier. Kies 1 kleur ecoline. Vermeng de ecoline met water. Hoe meer water, hoe lichter de kleur. Schilder het papier in deze kleur. Op deze natte laag giet je een tweede kleur. Beweeg het papier zodat de ecoline uitloopt. Denk eraan: de verf niet meer aanraken met kwast of handen! Je moet de verf het werk laten doen. Als de eerste laag ecoline nog nat genoeg is, vermengt het zich langzaam met de andere kleur. Daarna neem je een derde kleur en druppel je het over het papier. De kleuren lijken vies te worden maar het droogt heel mooi op! Op de natte verf strooi je zout, dit zorgt voor een speciaal effect!
Take a large sheet of paper. Choose one color ecoline. Mix the ecoline with water. The more water, the lighter the color. Paint the paper in this color. On this wet layer pour a second color. Move the paper so that the ink runs out. Remember: do not touch the paint with brush or hands! You need the paint to do the work. The two wet colours will blend. Then take a third color, and drop it on the paper. The colors seem dirty, but it dries in a beautiful way! Sprinkle salt on the wet ink, it creates a special effect!
atelier_enfants_hiboux_preparation

Le papier sèche longtemps, plus d’un jour. Mettez-le dans un lieu sûr. Maintenant vous pouvez faire les hiboux! Peignez les rouleaux. Coupez deux cercles de papier pour les yeux et coloriez les. Dessinez le contour de votre main sur le papier. Découpez-les. Ce sont les ailes. Si les rouleaux sont secs, collez les yeux et les ailes. N’oubliez pas de plier les oreilles! Vous pouvez colorier les plumes avec des crayons, de la gouchage ou des feutres. Lorsque la grande feuille de papier est sèche, vous pouvez coller les hiboux dessus.
Het papier moet lang drogen, wel meer dan een dag, dus leg het op een veilig plekje weg. Nu kun je de uiltjes maken! Beschilder de rolletjes. Knip twee rondjes van papier voor de ogen. Kleur ze in. Teken de omtrek van je handen op papier. Knip ze uit. Dit zijn de vleugels. Als de rolletjes droog zijn kun je ze beplakken met de ogen en vleugels. Vergeet niet zijn oortjes in te vouwen! Ook kun je veertjes en oogjes tekenen met kleurpotlood of stift. Wanneer het grote vel papier droog is, kun je de uiltjes erop plakken.
The paper takes a long time to dry. Put it away in a safe place. Now you can make the owls! Paint the rolls. Cut two circles of paper for the eyes and colour them. Draw the outline of your hands on paper. Cut them out. These are the wings. When the rolls are dry, glue the eyes and wings. Do not forget to fold the ears! You can draw or paint feathers. When the large sheet of paper is dry you can stick the owls.

no images were found

 

Op de kinderpagina voor #DWARS 177 en 172 kun je meer lezen over uilen →

Bewaren